pic2
Просмотров страницы: 153

Из истории печати-2

Согласно книге В.Н. Кашляка «Печать Семипалатинска (1863-1963 гг.)», к 1917 году в нашем городе функционировало четыре типографии, что является свидетельством того, что город стремительно рос и активно развивался в тот период времени. Это были типография Областного правления и три частных: Плещеева, Печенкина и товарищества «Ярдам». Именно о последней и пойдет сейчас речь.

В начале ХХ века множество произведений казахских авторов издавались в таких городах, как Петербург, Казань, Троицк, Уфа, Оренбург и др. Даже первый сборник нашего великого земляка — Абая Кунанбаева — был издан в 1909 году в типографии Илияса Бораганского в Петербурге. У нас же в городе не было оборудования для печати на казахском языке, банально не доставало шрифтов.

Типография «Ярдам» (с тат. «Помощь») стала первой национальной типографией Семипалатинска. Её в 1912 году открыли татарские купцы, братья Садык, Султан и Хасан Нигматуллины. Для этих целей в 1910 году специально из Томска ими была привезена литографическая типография.

Товарищество «Ярдам» сохраняло национальную культуру при помощи печатного слова, выпуская под своим грифом в том числе мусульманскую литературу на татарском и казахском языках. 

Одними из первых книг этого издательства стали произведения жителей нашей области: «Қыз көрелік» и «Балаларға жеміс» Таира Жомартбаева, «Казакша оқу китабы» и «Иман һам намаз» Мустакима Малдыбаева,  «Шын мақсұттар» Баймухамеда Айтхожина. Здесь же активно издаются и произведения великого казахского поэта – Шакарима Кудайбердиева. В 1912 году отдельной книгой «Қазақ айнасы» были изданы стихи Шакарима, написанные в период с 1878 по 1904 год (тиражом 1000 экземпляров). В этом же году тем же тиражом издаются лирические произведения «Қалқаман-Мамыр» и «Жолсыз жаза яки кез болған іс». На татарском языке издаются книги «Факир тирмянчэ углы Махмуд» Рейфа (1000 экземпляров), «Саман тарихи дастан» Якуба Айманова (2800 экземпляров), «Языучи» Гарифа Мусина (1000 экземпляров). В 1915 году в типографии «Ярдам» был напечатан первый отрывной календарь на казахском (и татарском) языке объемом 365 страниц и тиражом 4500 экземпляров – «Сибирия календари» (Сибирский календарь на 1334-1335 год гиджры – 1916 г. христианский).

Любопытным фактом является то, что типография «Ярдам» тесно связана с первой казахской футбольной командой – «Ярыш».  Тренером и капитаном команды был Юнус Нигматуллин – сын одного из основателей типографии – Садыка. Именно Садык Измаилович Нигматуллин выделял средства для создания футбольной команды и экипировки игроков. В типографии «Ярдам» распечатывались плакаты о предстоящих футбольных состязаниях, которые затем расклеивались по всему нашему городу, привлекая на матчи множество болельщиков.

«Ярдам» работала вплоть до 1916 года. Тогда Нигматуллины хотели продать свою типографию омскому богачу, с чем были не согласны многочисленные читатели. Состоятельные жители нашего города, ценившие культуру, образование и литературу, для нужд просвещения выкупили у товарищества «Ярдам» оборудование типографии и перевезли его из двора двухэтажного доходного дома татарского купца Садыка Нигматуллина в центре города в современный город Жанасемей. Так впервые в нашем городе печать оказалась в руках казахского народа.

Дарья КАЛИВОШКИНА,

областной историко-краеведческий музей города Семей

Использована литература из фондов библиотеки историко-краеведческого музея г. Семей:

Кашляк, В.Н. Печать Семипалатинска (1863 – 1963 гг.) [Текст] / В.Н. Кашляк. - Семей, 2008. - 400 с.

1913 Ярдам адрес 1913 Ярдам
^Наверх